| Autor |
Sõnum |
![[Post New]](/minueesti/templates/default/images/icon_minipost_new.gif) 04.04.2009 09:23:17
|
TATJANA LAVROVA
Liitunud: 04.04.2009 09:18:58
Postitusi: 8
Väljas
|
Как нам сохранить свой язык и свою культуру? Как возродить свои традиции? Что мы можем сделать, чтобы помочь пожилым людям, скрасить их старость? Среди нас есть те, кто носит в своих сердцах и головах прекрасные идеи. Есть те, у кого такие идеи обязательно появятся. Давайте думать вместе, думать нестандартно!
|
|
|
 |
![[Post New]](/minueesti/templates/default/images/icon_minipost_new.gif) 04.04.2009 14:19:32
|
Lembit Jakobson
Liitunud: 04.04.2009 11:10:59
Postitusi: 9
Väljas
|
Keelt ja kultuuri saab hoida ikka kogukond.Mida tugevam see on, seda paremini saab seda teha. Nii et suurendagem kogukonna tugevust! Liitugem selleks! Teist teed pole!
|
|
|
 |
![[Post New]](/minueesti/templates/default/images/icon_minipost_new.gif) 09.04.2009 18:20:31
|
SANDER GRININ
Liitunud: 09.04.2009 13:41:13
Postitusi: 9
Väljas
|
Kuidas arendada eestivenelaste kultuuri:
Kõigepealt peaksid eestivenelased uurima Eesti arhiivides eestivenelastega seotud dokumente-See oleks alusvundamendiks. Näiteks tsaariajal tegutsesid Eestis Venemaalt tulnud kaupmehed,
sõjaväelased ja tšinovnikud.
Eesti venelased võiksid Venemaalt osta ka omakultuuri raamatuid ja neid uurida- Sankt-Peterburg on lähedal.
Piiter on koguaeg olnud Vene intelligentsi keskus ja pesapaik- samamoodi nagu Tartu Eesti kultuuriloos.
Eestivenelasaed võiksid organiseeruda omakultuuri arendamise eesmärkidel kultuuriseltsidena-väga huvitav oleks kuulata venerahvalaule eestivenelaste esitluses.
Internetis peaks leiduma venerahva laulude noote. Ka minul on huvi tsaariaja Venemaa kultuuri vastu. Mina kasutan järgmist meetodit et saada infot Venemaa kultuurikohta-kirjutan vastava venekeelse sõna Googlese ja proovin leida siis sobivaid tekste. Kui otsingumootorisse kirjutatud sõna toob mõne raamatu esile-siis lasen vajaduse korral tellida endale selle raamatu Venemaalt. Eestis on väikesi veneraamatutega kauplevaid keldripoode kes toovad eri tellimusega raamatu Eestisse. NB Kõige tähtsam on interneti vahendusel uurida välja raamatu ISBN kood, reeglina on see Internetis müüdavate raamatute juures olemas. See üleskirjutatud koodi jublakas viige väikesesse veneraamatu poodi-las proovivad siis leida teile sobiv raamat. Paljud väikesed ärid on nõus täitma personaaltellimusi-kahtlen selles et suured raamatu poed hakkavad era tellimustega jändama, mis koosneb ainult ühest raamatust.
Toon näite
Minu raamatukapis olev kokaraamat kannab nime „Podarok molodõm hosjaikam” alapealkirjadega „Klassitseskaja kulinarnaja kniga” ja „Sovremmenaja versia” Autor E. Molohhovets. Kirjastus Eksmo Raamat kannab järgmist ISBN koodi -ISBN 978-5-699-06267-6. Kindlasti mainige kirjastus,raamatupealkiri ja autor.. Kui te tahate näiteks omale seda raamatut peategi müüjale esitama raamatu ISBN koodi numbrite järjekorra-see on rahvusvaheline ja universaalne kauba tunnus.
Antud näide pole raamatu reklaam-seda tuleb võtta näitega elust enesest ning näite autor autor ei vastuta selle eest koodi numbri reas on mõni näpuviga!
Ka mina tegin teile eestivenelased huviväärse avastuse. Näiteks eestivenelased kes elavad Narvas võiksid taastada vene-troika sõidu traditsiooni. See huvitav fakt näitab seda et ajalooliselt on Eesti kultuuriparadigmas venekultuuri kiht olemas.
Kopeerin oma teksti teie jaoks ümber-originaal asub saidil https://www.osale.ee/
https://www.osale.ee/ideed/idea/view/2420
Võta postitroika ka Eesti kultuuri paradigmasse(Üldtunnustatud on troika kui Venemaa kultuuri sümbol), sest ametlik esmamainimine on seotud Peterburgi-Narva postimaantee ja Narva postide pea järelvaatajaga polkovnik A.M. Volkoviga. Sellest Eesti ja Venemaa kultuuri ajaloolisest kokkupuutest räägitakse 1982 aasta Nõukogude Liidu ajakirjas „Teadus ja elu”. Ajakirja number on 7 ja ISSN kood on 0028-1263. Artikli „Loogakell” autor on tehniliste teaduste doktor A. Ganulitš.
Ajalooliseks dokumendiks on 1770 aastal A.M. Volkovi poolt koostatud ettekirjutus: „Ettekirjutus missugusel ajal kui palju postihobuseid võtta rakendisse Narva maanteel sõitjatel uutes asutatud posti jaamades.” Ettekirjutuses räägiti, et talvel (1 detsember-15 märts) ja suvel (15 mai-15 september) ühele või kahele sõitjale oli ettemääratud rakendada postikibitka ette kaks hobust, kolmekesi sõitjatele kolm hobust. Üle jäänud aasta aegadel oli ettemääratud ühele rändurile kaks hobust ja kahele kolm hobust ning kolmele sõitjatele neli hobust.
Artikli andmetel on Peterburgi-Narva(A. Ganulitši andmetel on Peterburgi-Narva postimaantee esimese Vene Impeeriumi „näidis” postiliin) postinduse kohta käiv määrustik esimene ametlik dokument, kus postiveoks antakse kolmikrakend ja enne seda määrustiku pole mitte ühtegi ametliku akti kus mainitaks kolmehobuserakendit. Edasi räägitakse et hobused rakendati kibitka ette nii et keskel on loogahobune ja tema kõrvale rakendati kõrvalseisjad hobused- nii sündiski vene-troika. Termin „troika” võeti kasutusele alles 1807 aastal postidokumentides.
Selle saidi andmetel, sõideti Vene impeeriumi ajal postitroikadega kuni Revalini(Tallinn). Heade Tingimuste korral jõudis troikaga Sankt-Peterburgist Revalisse 15 — 18 tunniga (350 versta).
http://zoosite.ru/v2/919
Seda postitust muudeti 1 kord. Viimane muudatus toimus 26.04.2009 22:45:44
|
|
|
 |
![[Post New]](/minueesti/templates/default/images/icon_minipost_new.gif) 09.04.2009 19:40:43
|
TATJANA LAVROVA
Liitunud: 04.04.2009 09:18:58
Postitusi: 8
Väljas
|
Не думаю, что русский язык и культуру в Эстонии спасет возрождение тройки в Нарве. Но свои корни знать надо обязательно. Наверное, надо понимать, что есть вещи выше и важнее политики, которая у нас ведется по принципу "разделяй и властвуй". Есть общие ценности. Каждый хочет не только сохранить, но и приумножить то, что он впитал с молоком своей матери. Надо с уважением относиться к памяти друг друга, но так же и знать, что будущее у нас общее. Чем меньше мы будем говорить, что нужно делать другим, и чем больше заниматься собой и свои развитием, тем лучше и светлее будет и общее будущее.
|
|
|
 |
![[Post New]](/minueesti/templates/default/images/icon_minipost_new.gif) 23.04.2009 00:22:45
|
MIHHAIL PERETOTSHKIN
Liitunud: 22.04.2009 22:26:11
Postitusi: 4
Väljas
|
Да, несомненно нам нужна сильная община, но вот когда русские эстонцы осознают необходимость в ней, сказать никто не может.. пока что слишком нравится нам (русским эстонцам) плыть по течению в новое ассимилированное общество, не видим еще культурных ценностей, что день за днем стираются из нас, превращая нас в новое общество, нет не безликое, но во что-то впитавшее в себя как элементы русской культуры (даже больше попкультуры, ведь источник культуры для многих русских в Эстонии стал только телевизор), так и эстонской, так как всё-таки живем бок о бок, эстонец русский, и волей не волей впитываем что-то друг от друга (как никак мода у нас одна, идеалы, нужды, цели вроде тоже схожи), а еще и европейской, те кто путешествуют, могут наблюдать, что интеграция европейских культур идет быстрыми темпами, наши культуры все больше сближаются, граници менталитетов стираются, ведь мир глобализировался, все мы больше становимся похожими друг на друга... благодаря всесильной массмедии.
Итог сему, на мой взгляд такой, покуда мы, русские-эстонцы, сами не почувствуем интерес к своей культуре, любовь к ней, уважение и почитание, а также интерес к окружающим нас культурам (ведь только умение видить окружающее, сравнивать, интересоваться, дает умение видеть и понимать своё) - твердая русская община не появится. Современная молодежь стремиться европезироваться, мало кто проявляет интерес к своей народной культуре, в принципе точно так же как и в эстонском обществе. И лично, хотел бы выразить благодарность родителям, бабушкам и дедушкам, кто передают традиции своих фамилий(предков) детям. Даже если дети не понимают этого сейчас, в будущем это в памяти всплывает, и возникает большая гордость, за то, что ты умеешь делать что-то, или знаешь что-то, что делали твои родные до тебя. Это придает озознание того, кто ты есть в этом мире и зачем. А когда человек озознает это - он становится прочным кирпичиком в строительстве истории человечества. Всем приятных размышлений и новых идей! =)
Seda postitust muudeti 5 korda. Viimane muudatus toimus 23.04.2009 00:28:58
|
|
|
 |
![[Post New]](/minueesti/templates/default/images/icon_minipost_new.gif) 01.05.2009 06:35:00
|
ROOTAMM , MART
Liitunud: 30.04.2009 22:22:24
Postitusi: 2
Väljas
|
Kas on äkki võimalik väita, et eestivene päris oma kultuur on alles kujunemisjärgus? — Näiteks juba osaliselt ülaltoodule tuginedes, milles on välja toodud, et eestivene oma kultuuri järele puudub huvi või vajadus, sest venekeelse kultuuri tarbimine toimub ainiti läbi teleka. Mihhaili selle väitega olen ma nõus.
Mina näiteks ei rõhu kogukonna tugevusele jõu ja võimu kontekstis, vaid hoopis jätkusuutlikkusele, kus võib peituda see tõeline ja positiivne energia, teineteisemõistmine ja muud head omadused, mida siis rakendada ja edasi arendada.
Olles järele mõelnud, saan ise kokku võtta, et oma kogukondlik kultuur ei teki üleöö ja mitte alati ka paari kuni kümne aastaga, vaid et see kujuneb välja eri põlvkondade vaheldumise jooksul ja järel ning ideaalis areneb vastavalt keskkonnale ka edasi.
|
|
|
 |
|
|
|
|